Difference between revisions of "Iordan Chimet"

 
(14 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
<div style="text-align: justify;">'''Scriitor, scenarist, traducător'''
 +
:::::::'''''„Cartea mea preferată e Viața. Nu există carte mai mare, mai importantă, pe care să-ți pui numele. Viața trăită ca om liber... Tot ce am putut face cu mijloacele mele... a fost să apăr... ideile de prietenie, loialitate și solidaritate umană pe care lumea copilăriei mele mi le-a înfățișat drept temeiul existenței."'''''
 +
[[File:Chimet.jpg |thumb| 200px|Autograf Iordan Chimet]]
  
 +
[[  File:Chimet i.jpg  |thumb| 200px|'''Iordan Chimet''' - scriitor, scenarist, traducător]]
  
 +
== Prezentare ==
 +
:Veneam dintr-o lume modestă, la locul ei, cu simţul măsurii, dar fermecătoare, de o imensă bunătate, povestea Iordan Chimet<ref>Pseudonime: Galaţi, Iordan C.; Rossi, Giordano.</ref> despre oraşul în care s-a născut, Galaţiul în care copilărise alături de prietenii săi „muschetari”, „insolitul” scriitor Camil Baciu şi „inocentul sacrificat”, inginerul, scriitorul Gheorghe Ursu. O lume care i-a dat acea înţelegere simplă a vieţii şi a iubirii faţă de aproape care i-a definit existenţa şi creaţia.
 +
:Această figură eterică, evadată dintr-un scenariu fantastic (cum îl percepea Mircea Horia Simionescu) a refuzat pe tot parcursul vieţii să se conformeze vârstei şi constrângerilor societăţii instaurate după 1944, găsind evadarea în scris, într-o literatură suprarealistă, în spaţiul inocenţei şi al libertăţii interioare. A plătit scump această optică, prin marginalizare, dar, în acelaşi timp menţinerea verticalităţii cu orice preţ i-a creat o aură recunoscută atât în ţară, dar mai ales peste hotare, unde a fost apreciat drept un „Don Quijote în lumea lui Chagall”, „un scriitor unic şi greu de găsit în Europa”. Astfel, publicarea în perioada destinderii comuniste a volumului ''Antologia inocenţei'' (1972), un adevărat manifest al „nevinovăţiei adulţilor”, a făcut valuri peste hotare, acesta'fiind distins cu Premiul Târgului de Carte de la Los Angeles şi propus de Emil Cioran spre traducere Editurii Gallimard.
 +
:Printre specialii săi prieteni s-au numărat „loialul în prietenie”, gălăţeanul [http://193.231.136.3/infoghid/index.php/Ovid_S._Crohm%C4%83lniceanu Ovid Crohmălniceanu] sau Nicolae Steinhardt, căruia i-a călăuzit paşii în anii de restrişte de după ieşirea din închisoare spre refugiul perfect al mănăstirii Rohia. Peste hotare şi l-a apropiat, prin intermediul „scrisorilor printre gratii”, pe scriitorul german Michael Ende, cucerindu-l cu volumul '''Închide ochii şi vei vedea Oraşul''' şi căruia i-a împrumutat „fiica din Imaginaria”, pe Elli pentru o altă aventură, în piesa de teatru '''Povestea Saltimbancilor'''.
 +
:Întreaga sa operă confirmă imaginea pe care Iordan Chimet o avea despre poziţia şi rolul scriitorului, acela de a „privi cu ochii limpezi, puri, în jur, pentru a descoperi din nou adevărurile banale, ignorate, risipite şi pierdute mereu, pe care trebuie să le afle, mai devreme sau mai târziu, fiecare generaţie.” Cea mai relevantă descriere a experienţei de viaţă prin care a trecut Iordan Chimet o face el însuşi, într-un fragment de o sensibilitate impresionantă: '''„De câte ori mă gîndesc la viaţa mea mi-o imaginez ca pe un tot, ca pe o muzică, un râu care curge, un vis, care nu mai poate fi separat în părţi, în vârste, în capitole, ca un roman. Şi dacă ţie dinafară ţi s-ar părea că perioadele de imobilitate la care m-a obligat istoria sunt mai puţin semnificative decât celelalte, eu văd altfel lucrurile. În deceniile în care am trăit ca o plantă, lipsit deci de evenimentele exterioare, au fost prezente evenimentele interioare, revelaţiile, întrebările despre rostul vieţii, dacă merită să fie trăită, dacă nu merită, şi asta am trecut dintr-o vârstă în alta, cu tot bagajul vieţii anterioare. Mă tem deci că nu eu mi-aş putea tăia visul vieţii în felii ca pe un măr.”'''
 +
 +
== Biografie ==
 +
:'''Data și locul naşterii:'''  18 noiembrie 1924, [[Galați]]
 +
:'''Data şi locul decesului:'''  23 mai 2006, Bucureşti
 +
 +
:'''Studii:'''
 +
:*Şcoala Primară nr. 6 din Galaţi (1932-1935);
 +
:*Liceul „Vasile Alecsandri” din Galaţi (1936-1944);
 +
:*Facultatea de Litere şi Filologie a Universităţii din Bucureşti (1944-1949);
 +
:*Facultatea de Ştiinţe Juridice a Universităţii din Bucureşti (1950-1954).
 +
 +
:'''Activitate socio-profesională:'''
 +
:*a condus grupul antinazist al tinerilor contestatari (elevi de liceu) din Galaţi;
 +
:*după absolvirea facultăţii, în 1949, a făcut parte, pentru o scurtă perioadă de timp, din corpul profesoral al [http://193.231.136.3/infoghid/index.php/Colegiul_Na%C5%A3ional_%E2%80%9EVasile_Alecsandri%E2%80%9D Liceului „Vasile Alecsandri” din Galaţi] în calitate de profesor de limba română;
 +
:*în perioada destinderii comuniste a reuşit să publice din literatura de sertar;
 +
:*colaborarea la ''Dreptatea'' (1947), ziar al opoziţiei, i-a adus ulterior interdicţia de semnătură, până în 1964; în această perioadă, anulează realitatea din jur, plonjând în irealitate şi dând naştere în perioada 1947-1953 lumii fantastice din '''Închide ochii şi vei vedea Oraşul''';
 +
:*redactor la revista ''Gazeta literară'' (1964-1968);
 +
:*a lucrat în cadrul Televiziunii Române (timp de un an), la realizarea unor scenarii pentru copii și filme de desene animate;
 +
:*a realizat scenariul şi regia eseurilor pentru televiziune: Baladă în piatră (1966) - difuzat de Interviziune în Europa, Polonia, Anglia, Japonia, Noua Zeelandă și Baladă pentru vechiul drum (1968) - difuzat prin Interviziune în Europa, Polonia și Anglia;
 +
:*după 1970 nu a mai fost angajat nicăieri;
 +
:*a realizat scenariul filmului '''Carnavalul''', după '''Fetiţa cu chibrituri''' a lui Andersen, desen animat realizat de Anima Film în 1972, în regia lui Ion Truică;
 +
:*din 1973 a boicotat publicaţiile literare, refuzând să participe la cultul personalităţii, publicând în perioada 1970-1990 doar trei volume de eseuri, percepute în occident drept „superbe acte de libertate”: volumul '''Eroi, fantome, şoricei''' (1970) – tradus în Cehoslovacia în 1984, albumul '''Grafica americană. Un autoportret al Americii''' (1976), '''America Latină. Sugestii pentru o galerie sentimentală''' (1984) – sinteză despre arta contemporană a Americii Latine, unele capitole beneficiind în afara ţării de traduceri în engleză, franceză, spaniolă şi portugheză;
 +
:*a tradus în colaborare '''Poeme''' de O. Elytis (1980);
 +
:*a fost desemnat membru al Juriului Internaţional Neustadt, pentru decernarea premiului de literatură din S.U.A., supranumit „Nobelul american” (1986);
 +
:*după 1989 a iniţiat, împreună cu Editura Dacia, un proiect editorial sub titulatura Ieşirea din labirint, în cadrul căruia au apărut Dreptul la memorie în patru volume şi Momentul adevărului;
 +
:*în cele două volume apărute sub titulatura '''Cartea prietenilor mei''' (primul apărut în 2005 şi cel de-al doilea editat post-mortem) scriitorul a adunat corespondenţa cu prietenii săi de suflet;
 +
:*lucrările sale au apărut traduse în alte limbi: '''Închide ochii şi vei vedea Oraşul – Augen zu und träum mit mir''' (trad. de Lotte Roth, Editura Ion Creangă, Bucureşti, 1974); '''Eroi, fantome, şoricei – Hrdinové & Fantomy''', '''Myši''' (trad. de Eva Strebingerova, Editura Visehrad, Praga, Cehoslovacia, 1984); '''Închide ochii şi vei vedea Oraşul – Hunyd be a szemed és meglátod a Várost''' (trad. de Kolozsvári Papp László, Editura Europa, Budapesta, Ungaria, 1990); '''Lamento pentru peştişorul Balthazar – Exil''' (trad. în limba germană de Dana Ranga, Editura Universal Dalsi, Bucureşti, 1999).
 +
 +
:'''Afiliere:'''
 +
:*membru fondator al Asociaţiei „Mihai Eminescu” (din perioada studenției), organizaţie clandestină de apărare a culturii, reţea de salvare a elitelor intelectualităţii româneşti ce acorda ajutor moral şi material victimelor terorii comuniste (1945-1949);
 +
:*membru al Uniunii Scriitorilor din România (1970).
 +
 +
:'''Performanţe:''' subiectul volumului '''Închide ochii şi vei vedea Oraşul''', tradus în limba germană, îl va inspira pe Michael Ende pentru piesa în versuri '''Gauklermärchen - Povestea saltimbancilor''' (cu aceeaşi eroină Elli), transpusă şi în filmul '''Poveste fără sfârşit'''.
  
<div style="text-align: justify;">'''Poet, publicist, traducător'''
+
:'''Distincţii – Decoraţii:'''
:::::::'''''„Sînt «cunoscut», şi negustorii
+
:*pentru scenariul la filmul de animaţie '''Carnavalul''', după '''Fetiţa cu chibrituri''' a lui Hans Christian Andersen a fost răsplătit cu: Medalia de Bronz la Festivalul Internaţional de la Barcelona (1972); Menţiunea specială a juriului la Festivalul Internaţional de la Teheran (1972); Medalia de Argint la Bienala de la Veneţia (1973).
:::::::''''' Din urbea mea mă ţin în ramă!
 
:::::::''''' Şi cum, la noi, e mult puţinul,
 
:::::::''''' Eu sînt aproape-un om de samă.
 
:::::::''''' La Bucureşti, isteţii critici
 
:::::::''''' Măsoară versul meu cu metrul -
 
:::::::''''' La poarta-nchis-a Nemuririi
 
:::::::''''' Cu cheia-aştept să-mi vină Petrul.”'''''
 
  
[[File:Barbu nemtanu autograf.PNG|thumb| 200px|Autograf Barbu Nemţeanu]]
+
:'''Premii:'''
 +
:*Premiul Uniunii Scriitorilor din România pentru romanul '''Închide ochii şi vei vedea Oraşul''' (1970);
 +
:*Premiul Târgului de Carte de la Los Angeles, pentru volumul '''Antologia inocenţei''' (1974);
 +
:*Premiul pentru cea mai bună carte străină tradusă, pentru volumul '''Eroi, fantome, şoricei''', acordat de Uniunea Scriitorilor din Cehoslovacia (Praga, 1984);
 +
:*Premiul Fundaţiei „Gheorghe Ursu” pentru antologiile '''Dreptul la Memorie''' şi '''Momentul adevărului''' (1997);
 +
:*Premiul pentru cea mai bună carte străină tradusă în Cehoslovacia pentru '''Eroi, fantome, şoricei''' (1984);
 +
:*Premiul „Sebastian Costin” al Centrului Cultural din Ierusalim (2000);
 +
:*Premiul special al Comitetului Director al Uniunii Scriitorilor din România (2003).
  
[[ File:Barbu nemtanu.PNG|thumb| 200px|'''Barbu Nemţeanu''' - poet, publicist, traducător]]
+
:'''Colaborări la publicaţii:'''
== Prezentare ==
+
:*în ţară: ''Caietele de Poezie ale Fundaţiilor Regale, Dreptatea'' (1947), ''Epigrama, Gazeta literară, Gluma, Revista Fundaţiilor Regale, Revista Româno-Americană'' (1946-1947), ''România literară, Secolul XX, Veselia, Vremea'';
:Cunoscut în special pentru atitudinea pamfletară reflectată în versurile prin care zugrăvea Galaţiul drept un „oraş cumplit de negustori”, Barbu Nemţeanu<ref>Numele literar aVeneam dintr-o lume modestă, la locul ei, cu simţul măsurii, dar fermecătoare,
+
:*în străinătate: ''Aiolika Grammata'' (Atena, Grecia), ''Minimum'' (Tel Aviv, Israel), ''Svĕtová literatura'' (Praga, Cehoslovacia).
de o imensă bunătate, povestea Iordan Chimet despre oraşul în care s-a
+
 
născut, Galaţiul în care copilărise alături de prietenii săi „muschetari”,
+
== Note ==
„insolitul” scriitor Camil Baciu şi „inocentul sacrificat”, inginerul, scriitorul
+
<references />
Gheorghe Ursu. O lume care i-a dat acea înţelegere simplă a vieţii şi a iubirii faţă
+
 
de aproape care i-a definit existenţa şi creaţia.
+
== Fişier de autoritate ==
Această figură eterică, evadată dintr-un scenariu fantastic (cum îl percepea
+
:[http://tinread.bvau.ro/opac/authority/28110 Catalogul electronic al Bibliotecii Judeţene "V.A. Urechia" Galaţi]
Mircea Horia Simionescu) a refuzat pe tot parcursul vieţii să se conformeze
+
 
vârstei şi constrângerilor societăţii instaurate după 1944, găsind evadarea în scris,
+
== Surse ==
într-o literatură suprarealistă, în spaţiul inocenţei şi al libertăţii interioare.
+
:'''Camelia Toporaş, Rocsana Irimia, Otilia Badea, Mihaela Bute,''' ''Oameni în memoria Galaţiului : aniversări 2009'', Galaţi, Axis Libri, 2010.
A plătit scump această optică, prin marginalizare, dar, în acelaşi timp
 
menţinerea verticalităţii cu orice preţ i-a creat o aură recunoscută atât în ţară,
 
dar mai ales peste hotare, unde a fost apreciat drept un „Don Quijote în lumea
 
lui Chagall”, „un scriitor unic şi greu de găsit în Europa”. Astfel, publicarea în
 
perioada destinderii comuniste a volumului Antologia inocenţei (1972), un
 
adevărat manifest al „nevinovăţiei adulţilor”, a făcut valuri peste hotare, acesta
 
fiind distins cu Premiul Târgului de Carte de la Los Angeles şi propus de Emil
 
Cioran spre traducere Editurii Gallimard.
 
Printre specialii săi prieteni s-au numărat „loialul în prietenie”, gălăţeanul
 
Ovid Crohmălniceanu sau Nicolae Steinhardt, căruia i-a călăuzit paşii în anii
 
de restrişte de după ieşirea din închisoare spre refugiul perfect al mănăstirii
 
Rohia. Peste hotare şi l-a apropiat, prin intermediul „scrisorilor printre gratii”,
 
pe scriitorul german Michael Ende, cucerindu-l cu volumul Închide ochii şi vei
 
vedea Oraşul şi căruia i-a împrumutat „fiica din Imaginaria”, pe Elli pentru o altă
 
aventură, în piesa de teatru Povestea Saltimbancilor.
 
Întreaga sa operă confirmă imaginea pe care Iordan Chimet o avea despre
 
poziţia şi rolul scriitorului, acela de a „privi cu ochii limpezi, puri, în jur, pentru
 
a descoperi din nou adevărurile banale, ignorate, risipite şi pierdute mereu, pe
 
care trebuie să le afle, mai devreme sau mai târziu, fiecare generaţie.” Cea mai
 
relevantă descriere a experienţei de viaţă prin care a trecut Iordan Chimet o face
 
el însuşi, într-un fragment de o sensibilitate impresionantă:
 
„De câte ori mă gîndesc la viaţa mea mi-o imaginez ca pe un tot, ca pe o
 
muzică, un râu care curge, un vis, care nu mai poate fi separat în părţi, în vârste, în
 
capitole, ca un roman. Şi dacă ţie dinafară ţi s-ar părea că perioadele de imobilitate
 
la care m-a obligat istoria sunt mai puţin semnificative decât celelalte, eu văd
 
altfel lucrurile. În deceniile în care am trăit ca o plantă, lipsit deci de evenimentele
 
exterioare, au fost prezente evenimentele interioare, revelaţiile, întrebările despre
 
rostul vieţii, dacă merită să fie trăită, dacă nu merită, şi asta am trecut dintr-o
 
vârstă în alta, cu tot bagajul vieţii anterioare. Mă tem deci că nu eu mi-aş putea
 
tăia visul vieţii în felii ca pe un măr.
 
  
Pseudonime: Galaţi, Iordan C.; Rossi, Giordano.
+
:[[A]] [[B]] [[C]] [[D]] [[E]] [[F]] [[G]] [[H]] [[I]] [[J]] [[K]] [[L]] [[M]] [[N]] [[O]] [[P]] [[R]] [[S]] [[Ş]] [[T]] [[Ţ]] [[U]] [[V]] [[Z]]
Data naşterii: 18 noiembrie 1924
 
Locul naşterii: Galaţi
 
Data decesului: 23 mai 2006
 
Locul decesului: Bucureşti
 
Studii:
 
 Şcoala Primară nr. 6 din Galaţi (1932-1935);
 
 Liceul „Vasile Alecsandri” din Galaţi (1936-1944);
 
 Facultatea de Litere şi Filologie a Universităţii din Bucureşti (1944-1949);
 
 Facultatea de Ştiinţe Juridice a Universităţii din Bucureşti (1950-1954).
 
Activitate socio-profesională:
 
 a condus grupul antinazist al tinerilor contestatari (elevi de liceu) din
 
Galaţi, din care făceau parte şi prietenii săi, viitorul scriitor Camil Baciu
 
şi Gheorghe Ursu;
 
 după absolvirea facultăţii, în 1949, a făcut parte, pentru o scurtă perioadă
 
de timp, din corpul profesoral al Liceului
 
„Vasile Alecsandri” din Galaţi în calitate
 
de profesor de limba română;
 
 în perioada destinderii comuniste a reuşit
 
să publice din literatura de sertar;
 
 colaborarea la Dreptatea (1947), ziar al
 
opoziţiei, i-a adus ulterior interdicţia
 
de semnătură, până în 1964; în această
 
perioadă, anulează realitatea din jur,
 
plonjând în irealitate şi dând naştere în
 
perioada 1947-1953 lumii fantastice din
 
Închide ochii şi vei vedea Oraşul;
 
 redactor la revista Gazeta literară (1964-
 
1968);
 
 a lucrat în cadrul Televiziunii Române
 
(timp de un an), la realizarea unor scenarii
 
pentru copii și filme de desene animate;
 
a realizat scenariul şi regia eseurilor pentru televiziune: Baladă în piatră
 
(1966) - difuzat de Interviziune în Europa, Polonia, Anglia, Japonia, Noua
 
Zeelandă și Baladă pentru vechiul drum (1968) - difuzat prin Interviziune
 
în Europa, Polonia și Anglia;
 
 după 1970 nu a mai fost angajat nicăieri;
 
 a realizat scenariul filmului Carnavalul, după Fetiţa cu chibrituri a lui
 
Andersen, desen animat realizat de Anima Film în 1972, în regia lui Ion
 
Truică;
 
 din 1973 a boicotat publicaţiile literare, refuzând să participe la cultul
 
personalităţii, publicând în perioada 1970-1990 doar trei volume de
 
eseuri, percepute în occident drept „superbe acte de libertate”: volumul
 
Eroi, fantome, şoricei (1970) – tradus în Cehoslovacia în 1984, albumul
 
Grafica americană. Un autoportret al Americii (1976), America Latină.
 
Sugestii pentru o galerie sentimentală (1984) – sinteză despre arta
 
contemporană a Americii Latine, unele capitole beneficiind în afara ţării
 
de traduceri în engleză, franceză, spaniolă şi portugheză;
 
 a tradus în colaborare Poeme de O. Elytis (1980);
 
 a fost desemnat membru al Juriului Internaţional Neustadt, pentru
 
decernarea premiului de literatură din SUA, supranumit „Nobelul
 
american” (1986);
 
după 1989 a iniţiat, împreună cu Editura Dacia, un proiect editorial
 
sub titulatura Ieşirea din labirint, în cadrul căruia au apărut Dreptul la
 
memorie în patru volume şi Momentul adevărului;
 
 în cele două volume apărute sub titulatura Cartea prietenilor mei (primul
 
apărut în 2005 şi cel de-al doilea editat post-mortem) scriitorul a adunat
 
corespondenţa cu prietenii săi de suflet;
 
lucrările sale au apărut traduse în alte limbi: Închide ochii şi vei vedea
 
Oraşul – Augen zu und träum mit mir (trad. de Lotte Roth, Editura Ion
 
Creangă, Bucureşti, 1974); Eroi, fantome, şoricei – Hrdinové & Fantomy,
 
Myši (trad. de Eva Strebingerova, Editura Visehrad, Praga, Cehoslovacia,
 
1984); Închide ochii şi vei vedea Oraşul – Hunyd be a szemed és meglátod
 
a Várost (trad. de Kolozsvári Papp László, Editura Europa, Budapesta,
 
Ungaria, 1990); Lamento pentru peştişorul Balthazar – Exil (trad. în limba
 
germană de Dana Ranga, Editura Universal Dalsi, Bucureşti, 1999).
 
Afiliere:
 
 în perioada studenţiei a devenit membru fondator (alături de profesorul
 
Vladimir Streinu, de colegii săi, Constant Tonegaru şi Pavel Chihaia şi
 
de L. Barral - secretarul Nunţiaturii Papale din Bucureşti) al Asociaţiei
 
„Mihai Eminescu”, organizaţie clandestină de apărare a culturii, reţea
 
de salvare a elitelor intelectualităţii româneşti ce acorda ajutor moral şi
 
material victimelor terorii comuniste (1945-1949);
 
 membru al Uniunii Scriitorilor din
 
România (1970).
 
Performanţe: subiectul
 
volumului Închide ochii
 
şi vei vedea Oraşul,
 
tradus în limba germană,
 
îl va inspira pe Michael
 
Ende pentru piesa în
 
versuri Gauklermärchen
 
- Povestea saltimbancilor
 
(cu aceeaşi eroină Elli),
 
transpusă şi în filmul
 
Poveste fără sfârşit
 
Distincţii – Decoraţii:
 
Pentru scenariul la filmul de
 
animaţie Carnavalul, după Fetiţa cu chibrituri a lui Hans Christian Andersen a
 
fost răsplătit cu:
 
 Medalia de Bronz la Festivalul Internaţional de la Barcelona (1972);
 
 Menţiunea specială a juriului la Festivalul Internaţional de la Teheran
 
(1972);
 
 Medalia de Argint la Bienala de la Veneţia (1973).
 
Premii:
 
 Premiul Uniunii Scriitorilor din România pentru romanul Închide ochii şi
 
vei vedea Oraşul (1970);
 
 Premiul Târgului de Carte de la Los Angeles, pentru volumul Antologia
 
inocenţei (1974);
 
 Premiul pentru cea mai bună carte străină tradusă, pentru volumul Eroi,
 
fantome, şoricei, acordat de Uniunea Scriitorilor din Cehoslovacia (Praga,
 
1984);
 
 Premiul Fundaţiei „Gheorghe Ursu” pentru antologiile Dreptul la
 
Memorie şi Momentul adevărului (1997);
 
 Premiul pentru cea mai bună carte străină tradusă în Cehoslovacia pentru
 
Eroi, fantome, şoricei (1984);
 
 Premiul „Sebastian Costin” al Centrului Cultural din Ierusalim (2000);
 
 Premiul special al Comitetului Director al Uniunii Scriitorilor din
 
România (2003).
 
Colaborări la publicaţii:
 
 în ţară: Caietele de Poezie ale Fundaţiilor Regale, Dreptatea (1947),
 
Epigrama, Gazeta literară, Gluma, Revista Fundaţiilor Regale, Revista
 
Româno-Americană (1946-1947), România literară, Secolul XX, Veselia,
 
Vremea;
 
 în străinătate: Aiolika Grammata (Atena, Grecia), Minimum (Tel Aviv,
 
Israel), Svĕtová literatura (Praga, Cehoslovacia).
 
Debut
 
 publicistic: în Gluma, supliment satiric al revistei Vremea (1943);
 
 editorial: cu eseul Western. Filmele Vestului îndepărtat (1966).
 

Latest revision as of 13:55, 22 November 2022

Scriitor, scenarist, traducător
„Cartea mea preferată e Viața. Nu există carte mai mare, mai importantă, pe care să-ți pui numele. Viața trăită ca om liber... Tot ce am putut face cu mijloacele mele... a fost să apăr... ideile de prietenie, loialitate și solidaritate umană pe care lumea copilăriei mele mi le-a înfățișat drept temeiul existenței."
Autograf Iordan Chimet
Iordan Chimet - scriitor, scenarist, traducător

Prezentare

Veneam dintr-o lume modestă, la locul ei, cu simţul măsurii, dar fermecătoare, de o imensă bunătate, povestea Iordan Chimet[1] despre oraşul în care s-a născut, Galaţiul în care copilărise alături de prietenii săi „muschetari”, „insolitul” scriitor Camil Baciu şi „inocentul sacrificat”, inginerul, scriitorul Gheorghe Ursu. O lume care i-a dat acea înţelegere simplă a vieţii şi a iubirii faţă de aproape care i-a definit existenţa şi creaţia.
Această figură eterică, evadată dintr-un scenariu fantastic (cum îl percepea Mircea Horia Simionescu) a refuzat pe tot parcursul vieţii să se conformeze vârstei şi constrângerilor societăţii instaurate după 1944, găsind evadarea în scris, într-o literatură suprarealistă, în spaţiul inocenţei şi al libertăţii interioare. A plătit scump această optică, prin marginalizare, dar, în acelaşi timp menţinerea verticalităţii cu orice preţ i-a creat o aură recunoscută atât în ţară, dar mai ales peste hotare, unde a fost apreciat drept un „Don Quijote în lumea lui Chagall”, „un scriitor unic şi greu de găsit în Europa”. Astfel, publicarea în perioada destinderii comuniste a volumului Antologia inocenţei (1972), un adevărat manifest al „nevinovăţiei adulţilor”, a făcut valuri peste hotare, acesta'fiind distins cu Premiul Târgului de Carte de la Los Angeles şi propus de Emil Cioran spre traducere Editurii Gallimard.
Printre specialii săi prieteni s-au numărat „loialul în prietenie”, gălăţeanul Ovid Crohmălniceanu sau Nicolae Steinhardt, căruia i-a călăuzit paşii în anii de restrişte de după ieşirea din închisoare spre refugiul perfect al mănăstirii Rohia. Peste hotare şi l-a apropiat, prin intermediul „scrisorilor printre gratii”, pe scriitorul german Michael Ende, cucerindu-l cu volumul Închide ochii şi vei vedea Oraşul şi căruia i-a împrumutat „fiica din Imaginaria”, pe Elli pentru o altă aventură, în piesa de teatru Povestea Saltimbancilor.
Întreaga sa operă confirmă imaginea pe care Iordan Chimet o avea despre poziţia şi rolul scriitorului, acela de a „privi cu ochii limpezi, puri, în jur, pentru a descoperi din nou adevărurile banale, ignorate, risipite şi pierdute mereu, pe care trebuie să le afle, mai devreme sau mai târziu, fiecare generaţie.” Cea mai relevantă descriere a experienţei de viaţă prin care a trecut Iordan Chimet o face el însuşi, într-un fragment de o sensibilitate impresionantă: „De câte ori mă gîndesc la viaţa mea mi-o imaginez ca pe un tot, ca pe o muzică, un râu care curge, un vis, care nu mai poate fi separat în părţi, în vârste, în capitole, ca un roman. Şi dacă ţie dinafară ţi s-ar părea că perioadele de imobilitate la care m-a obligat istoria sunt mai puţin semnificative decât celelalte, eu văd altfel lucrurile. În deceniile în care am trăit ca o plantă, lipsit deci de evenimentele exterioare, au fost prezente evenimentele interioare, revelaţiile, întrebările despre rostul vieţii, dacă merită să fie trăită, dacă nu merită, şi asta am trecut dintr-o vârstă în alta, cu tot bagajul vieţii anterioare. Mă tem deci că nu eu mi-aş putea tăia visul vieţii în felii ca pe un măr.”

Biografie

Data și locul naşterii: 18 noiembrie 1924, Galați
Data şi locul decesului: 23 mai 2006, Bucureşti
Studii:
  • Şcoala Primară nr. 6 din Galaţi (1932-1935);
  • Liceul „Vasile Alecsandri” din Galaţi (1936-1944);
  • Facultatea de Litere şi Filologie a Universităţii din Bucureşti (1944-1949);
  • Facultatea de Ştiinţe Juridice a Universităţii din Bucureşti (1950-1954).
Activitate socio-profesională:
  • a condus grupul antinazist al tinerilor contestatari (elevi de liceu) din Galaţi;
  • după absolvirea facultăţii, în 1949, a făcut parte, pentru o scurtă perioadă de timp, din corpul profesoral al Liceului „Vasile Alecsandri” din Galaţi în calitate de profesor de limba română;
  • în perioada destinderii comuniste a reuşit să publice din literatura de sertar;
  • colaborarea la Dreptatea (1947), ziar al opoziţiei, i-a adus ulterior interdicţia de semnătură, până în 1964; în această perioadă, anulează realitatea din jur, plonjând în irealitate şi dând naştere în perioada 1947-1953 lumii fantastice din Închide ochii şi vei vedea Oraşul;
  • redactor la revista Gazeta literară (1964-1968);
  • a lucrat în cadrul Televiziunii Române (timp de un an), la realizarea unor scenarii pentru copii și filme de desene animate;
  • a realizat scenariul şi regia eseurilor pentru televiziune: Baladă în piatră (1966) - difuzat de Interviziune în Europa, Polonia, Anglia, Japonia, Noua Zeelandă și Baladă pentru vechiul drum (1968) - difuzat prin Interviziune în Europa, Polonia și Anglia;
  • după 1970 nu a mai fost angajat nicăieri;
  • a realizat scenariul filmului Carnavalul, după Fetiţa cu chibrituri a lui Andersen, desen animat realizat de Anima Film în 1972, în regia lui Ion Truică;
  • din 1973 a boicotat publicaţiile literare, refuzând să participe la cultul personalităţii, publicând în perioada 1970-1990 doar trei volume de eseuri, percepute în occident drept „superbe acte de libertate”: volumul Eroi, fantome, şoricei (1970) – tradus în Cehoslovacia în 1984, albumul Grafica americană. Un autoportret al Americii (1976), America Latină. Sugestii pentru o galerie sentimentală (1984) – sinteză despre arta contemporană a Americii Latine, unele capitole beneficiind în afara ţării de traduceri în engleză, franceză, spaniolă şi portugheză;
  • a tradus în colaborare Poeme de O. Elytis (1980);
  • a fost desemnat membru al Juriului Internaţional Neustadt, pentru decernarea premiului de literatură din S.U.A., supranumit „Nobelul american” (1986);
  • după 1989 a iniţiat, împreună cu Editura Dacia, un proiect editorial sub titulatura Ieşirea din labirint, în cadrul căruia au apărut Dreptul la memorie în patru volume şi Momentul adevărului;
  • în cele două volume apărute sub titulatura Cartea prietenilor mei (primul apărut în 2005 şi cel de-al doilea editat post-mortem) scriitorul a adunat corespondenţa cu prietenii săi de suflet;
  • lucrările sale au apărut traduse în alte limbi: Închide ochii şi vei vedea Oraşul – Augen zu und träum mit mir (trad. de Lotte Roth, Editura Ion Creangă, Bucureşti, 1974); Eroi, fantome, şoricei – Hrdinové & Fantomy, Myši (trad. de Eva Strebingerova, Editura Visehrad, Praga, Cehoslovacia, 1984); Închide ochii şi vei vedea Oraşul – Hunyd be a szemed és meglátod a Várost (trad. de Kolozsvári Papp László, Editura Europa, Budapesta, Ungaria, 1990); Lamento pentru peştişorul Balthazar – Exil (trad. în limba germană de Dana Ranga, Editura Universal Dalsi, Bucureşti, 1999).
Afiliere:
  • membru fondator al Asociaţiei „Mihai Eminescu” (din perioada studenției), organizaţie clandestină de apărare a culturii, reţea de salvare a elitelor intelectualităţii româneşti ce acorda ajutor moral şi material victimelor terorii comuniste (1945-1949);
  • membru al Uniunii Scriitorilor din România (1970).
Performanţe: subiectul volumului Închide ochii şi vei vedea Oraşul, tradus în limba germană, îl va inspira pe Michael Ende pentru piesa în versuri Gauklermärchen - Povestea saltimbancilor (cu aceeaşi eroină Elli), transpusă şi în filmul Poveste fără sfârşit.
Distincţii – Decoraţii:
  • pentru scenariul la filmul de animaţie Carnavalul, după Fetiţa cu chibrituri a lui Hans Christian Andersen a fost răsplătit cu: Medalia de Bronz la Festivalul Internaţional de la Barcelona (1972); Menţiunea specială a juriului la Festivalul Internaţional de la Teheran (1972); Medalia de Argint la Bienala de la Veneţia (1973).
Premii:
  • Premiul Uniunii Scriitorilor din România pentru romanul Închide ochii şi vei vedea Oraşul (1970);
  • Premiul Târgului de Carte de la Los Angeles, pentru volumul Antologia inocenţei (1974);
  • Premiul pentru cea mai bună carte străină tradusă, pentru volumul Eroi, fantome, şoricei, acordat de Uniunea Scriitorilor din Cehoslovacia (Praga, 1984);
  • Premiul Fundaţiei „Gheorghe Ursu” pentru antologiile Dreptul la Memorie şi Momentul adevărului (1997);
  • Premiul pentru cea mai bună carte străină tradusă în Cehoslovacia pentru Eroi, fantome, şoricei (1984);
  • Premiul „Sebastian Costin” al Centrului Cultural din Ierusalim (2000);
  • Premiul special al Comitetului Director al Uniunii Scriitorilor din România (2003).
Colaborări la publicaţii:
  • în ţară: Caietele de Poezie ale Fundaţiilor Regale, Dreptatea (1947), Epigrama, Gazeta literară, Gluma, Revista Fundaţiilor Regale, Revista Româno-Americană (1946-1947), România literară, Secolul XX, Veselia, Vremea;
  • în străinătate: Aiolika Grammata (Atena, Grecia), Minimum (Tel Aviv, Israel), Svĕtová literatura (Praga, Cehoslovacia).

Note

  1. Pseudonime: Galaţi, Iordan C.; Rossi, Giordano.

Fişier de autoritate

Catalogul electronic al Bibliotecii Judeţene "V.A. Urechia" Galaţi

Surse

Camelia Toporaş, Rocsana Irimia, Otilia Badea, Mihaela Bute, Oameni în memoria Galaţiului : aniversări 2009, Galaţi, Axis Libri, 2010.
A B C D E F G H I J K L M N O P R S Ş T Ţ U V Z